Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/05/26 10:55:59

日本語

伊藤千晃初の展覧会「chiaki’s factory -made by C-」詳細決定!オリジナルグッズの一部を「chiaki's shop gallery」でも販売♪

伊藤千晃初の展覧会「chiaki’s factory -made by C-」の詳細が決定しました!
スタイルブック「made in C」で着用した衣装や私服の展示や
「Chiastagram(チアスタグラム)」というフォトスポットが出現!
まるでchiakiと一緒に写真を撮っているかのような感覚!?が味わえます☆

韓国語

이토 치아키의 첫 전람회 「chiaki’s factory -made by C-」자세한 내용 결정! 오리지날 굿즈의 일부를 「chiaki's shop gallery」에서도 판매♪

이토 치아키의 첫 전람회「chiaki’s factory -made by C-」의 자세한 내용이 결정 되었습니다!
스타일 북「made in C」에서 착용한 의상이나 사복의 전시나
「Chiastagram(치아스타그램)」라는 포토스팟이 출현!
마치 chiaki와 함께 사진을 찍고있는 듯한 감각!?을 느낄수 있습니다☆

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。