翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2015/05/18 12:42:35
[削除済みユーザ]
52
大阪の外国語短期大学米英語科を卒業しました。社会に出てからは、会社の海外部...
日本語
会場では、その撮り下ろし写真を使用した面白いフォトスポットや衣装展示など、
ご来場いただいた方々と一緒に楽しめるような展示が盛りだくさんです♪
また、伊藤千晃専門ECサイト「chiaki's shop gallery」も渋谷パルコに出店!?
会場に来ないと手に入れることができない限定グッズも販売予定です!!
詳細は後日発表いたします☆
英語
In the venue, the event is full of various entertainments such as the interesting photo spots by have just taken and the costume exhibition, etc. so that you can enjoy with other attendances.
And also AAA's special EC site "chiaki's shop gallery" will be opened at Shibuya Parco!?
The limited goods which you can get only in the venue will be scheduled to sell!!
The details will be announced some other day.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。