Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/05/18 12:08:08

souyou
souyou 50 曹雲香です。専門は日本語です。J-TEST試験の準Bをとりました。現在には...
日本語

AsiaProgressオフィシャルサイトはこちら
http://www.asia-progress2015.com/
a-nationオフィシャルサイトはこちら
http://a-nation.net/

【公演に関するお問合せ】
a-nation island 公演事務局:0180-993-223
※24時間テープ対応/一部携帯・PHS使用不可/IP電話使用不可
※5/14(木) 午前0時より利用可能

中国語(繁体字)

AsiaProgress官方網站
http://www.asia-progress2015.com/
a-nation官方網站
http://a-nation.net/

【公演相關內容諮詢】
a-nation island 公演事務局:0180-993-223
※24小時對應/部分手機・PHS不可使用/IP電話不可使用
※5/14(週四) 淩晨0可開始使用

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。