翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/05/12 18:18:58

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
日本語

あなたの弟さんから電話があったのですが、私が注文しているジャケットのサイズをもう一度確認したいのですが?
今注文しているのは添付ファイルのDUCATIが2着とmonsterが2着にレプソルの2PCスーツです。
2PCで注文したの間違って1PCになっていたスーツはNo2です。間違わないで下さい。


英語

I've got a phone call from your brother.
Could you once again make sure the size of jackets I ordered?

My current orders are below (please find the attached) ;
-DUCATI x 2 sets
- Monster x 2 sets
- Repsol suit (2PC)

The suit No.2 is the one I ordered as "2PC" but you regarded as "1PC".
Don't be confused, thanks.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません