翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2015/05/11 13:53:01

siennajo
siennajo 52 Writer, Translator Majored in both K...
日本語

計測器管理とは、計測器の精度を維持するために作業者自身が定期的に検査(校正という)を行わなければならない。
測定のバラツキの要因は、3M(Man:作業者、 Machine:計測器、 Method:測定方法)と1E(Environment:作業環境)が支配的である。

その理由は?
測定のバラツキによって良品を不良品と誤判定したときは、お客様への迷惑となり、不良品を良品と判定した時は、会社の利益損失となる。
Oリングにゴミが付着するとガス洩れになる。
不良品を受け取ったお客様が一番困る。

英語

For instrument management, the workers must perform inspection (referred to calibration) periodically to maintain the instrument accuracy.
The factors of variation in the measurement are 3M (Man: workers, Machine: instrument, Method: measuring method) and 1E (Environment: working environment).

What are the reasons?
When it is falsely measured normal products as defective products by the variation in the measurement, it causes the inconvenience to customers. On the other hand, when it is falsely measured defective products as normal products, it causes profit loss of the company.
When the dust stick to O-ring, it causes a gas leakage.
The most troubled people are the customers who received defective products.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません