翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/05/11 12:19:20

anna_claba
anna_claba 52 翻訳歴はごく浅いですが、精一杯研鑽を詰み、正確かつ読みやすい訳を心がけて参...
日本語

お客様から連絡があり、登録コードを入力したら無効のエラー表示が出ると連絡がありました。40個の登録コードをランダムに選んで、私も試しましたが確かにエラー表示が出て利用できませんでした。
(同じ行のコードとパスワードを利用)
コードとパスワードの列がずれているのかと思い、先頭のコードも試しましたがやはりダメでした。
今までこういったことはなかったので、原因が分かりません。
現在、お客様は納品先で作業されているそうです。
早急に対応策あるいは新しいコード等、返信いただければと思います。

英語

Our customers let us know that invalid error message appeared after enter a registration cord. I also tried to enter it by choosing 40 cords at random, but certainly error happens and I cannot use.
(I tried the same line cord and password.)
I think the row of cord and password is out of alignment and I tried the initial cord, but I failed.
I have never seen such a problem, so I have no idea about its cause.
Now the customers are working in the office to which they will deliver the product.
Would you reply me immediately with some solution or new cord?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません