Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/10/21 08:53:56

yakuok
yakuok 60 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
日本語

AOOXの電子カタログを作成しました。当社のHPに掲載していますので、御社のAOOXのHPにリンクを貼ってもらえないでしょうか。ご検討をよろしくお願いいたします。2.今月までの販売状況はどうですか?2011年9月までのセールスリポートを送って下さい。3.今年のKOGには参加しますか?
参加するのであれば、教えて下さい。当社のスタッフも、参加しますので、現地で打合せをしたいです。

英語

We have created an e-catalog. It is on our website. Would you be able to link our e-catalog to your AOOX website? Kindly consider. (2) How was the sales condition up to this month? Kindly send us a sales report for the period up to September 2011. (3) Will you attend this year's KOG? If you will, please inform us of your attendance. We would like a meeting there with you as our staff will be attending.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません