Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/10/20 21:58:36

gloria
gloria 61 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
英語

I think that was a mistake we sent you the ak 2l gore altitude jacket, your email must have pasted to another shipment

日本語

私たちは間違ってあなたにak 2l gore altitude のジャケットを送付してしまったと思います。あなたのeメールは別の発送に貼り付けるべきでした

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 「ak 2l gore altitude jacket」は服の名前です。