翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2015/04/28 15:39:07
日本語
『AAAR』の第3弾、第4弾ともに、心待ちにしていただいているファンの皆さまには大変ご不便をおかけしてしまい、申し訳ございません。
皆さまへお届けできるようになりましたら、改めて当ホームページでご連絡させていただきます。
iPhone版の遅延につきまして、重ねてお詫び申し上げると共に、皆さまのご理解、ご協力の程、何卒よろしくお願い致します。
※Android版は引き続きお楽しみいただけます。
韓国語
『AAAR』의 제 3탄, 제 4탄과 함께, 기대하고 계신 팬분들에게 불편을 끼쳐드려서 면목이 없습니다.
여러분들께 전해드릴수 있게 된다면, 다시 본 홈페이지에서 연락을 드리겠습니다.
iPhone판이 지연되는 것에 대해 거듭 사죄의 말씀을 드리며, 여러분들의 이해와 많은 협조를 부탁드립니다.
※Android판은 계속해서 즐기실 수 있습니다.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。