翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/10/18 01:33:08

tmsoji
tmsoji 50
英語

Attached is the claim form that you will need to fill out and the instructions in order to proceed with the claim. Lastly, please provide us with the repair costs.

Once we receive all the information requested, we can then proceed with the claim. But please act on this soon as you only have 30 days since the date of shipment to file a claim or it will be denied.

日本語

埋めていただきたいクレームのフォームと、クレーム手続きを進めるための説明書を添付しました。最後に、修繕費用をご提示ください。

お願いしたすべての情報をお受け取りしてはじめて、クレーム手続きに入ります。ただし、はやめのお手続きをお願いします。クレームの受付は商品の配送日から30日以内に限られ、それを過ぎると受け付けられません。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 今回の依頼は前半と後半に分かれています。