翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 52 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2015/04/16 18:30:22

日本語

そして、遂に発表できる時が来ました。

春夏のアイテムも、un完全プロデュースのもとデザインしたオシャレなラインナップです。

今回のロゴを使用してunが作ったアイテムは4種類。
このロゴが出来上がる前からunの中で作りたいものを決めており、
ロゴが出来てから「絶対に良いものになる!」という確信を持ちました。

中国語(簡体字)

然后,终于到了可以公布的时刻了。

春夏的商品也是全以un製作为主的时尚商品。

un使用这次的LOGO制作了4款商品。
在LOGO设计出来前un便决定了想做的商品,在LOGO设计完成后也确信「绝对会製作出好商品」。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください