翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2015/04/16 16:36:23

micken
micken 44 印刷会社、広告制作会社、広告代理店で 長年、広告の制作業務を経験してまい...
日本語

ESを確認していたところ、以下の状態でした。
①提出物についてEPによる承認がされていない状態だと思います。EPによるご承認はいつ頃実施していただけますでしょうか。
②提出準備いただいておりますパッケージの中に、本来含まれるべき以下の書類が含まれていないようです。ご確認いただき、下記の書類を含めた上でご提出をお願いできませんでしょうか。

お手数をおかけしますがよろしくお願いいたします。

英語

I checked ES, the state was the below.
①I think that the documents of the submission is not agreed by EP.
When could you take EP agreement check?
②In the package that i have you prepare, the below document has to be included originally, but the package seem not to have it .
Please make sure, could you submit that to include the below document?

Sorry i trouble you, Thanks

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません