翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/10/16 02:58:00
日本語
商品説明には新品と書いてありましたが、なじみの万年筆店にいき鑑定していただいたところ中古でした。一部返金をお願いします。
英語
Your item description indicated that the pen was brand-new. However, a fountain pen shop I frequently visit gave me an expert opinion that the pen is a "used" piece. I would like a partial refund please.