Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/10/15 05:45:05

milkjam
milkjam 50
英語

I don't mean that it's better or worse than other 80xxxs... just unique. Most 80xxxs have a very directional projection. Not too many feel as fat and free-blowing as this one (which is my own personal preference).

日本語

私は他の80xxxs シリーズと比べて、優劣を述べている訳ではありません。あえて言うならば、それはただ"個性"が強いのです。たいていの80xxxs が生み出す音響は、指向性を帯びたものですが、こちらの方は低音サウンド重視で、自由奔放な音響を提供してくれます。でも、こんなタイプはそう多くはありませんよ(私の個人的な好みではございますが)。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません