Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/10/15 06:53:28

gloria
gloria 61 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
英語

The sound is not as focused as some of our other 80xxx's; it has a nice "fat" quality. Mechanically, this horn has a recent overhaul with good pads and the original Selmer resonators.

日本語

音は当社の他の80xxxに比べてそれほどフォーカスされていません;しかし良好な「重厚な」品質です。機械面ではこのホルンは最近分解修理され、良いパッドとオリジナルのセルマー共振器がつけられました。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません