Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 61 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2015/04/09 16:34:08

urihamnooy
urihamnooy 61 윤효성 / ゆん ひょそん / Hyoseong Theodon-Yoon...
日本語

http://kodakumi.net/
3. トップページもしくはツアー特集ページにあるW会員証をクリック
4. 倖田組の会員番号・パスワードを入力の上、送信をクリック
5. W会員証のQRコードのページを会場のファンクラブブースでご提示いただき、オリジナルマネークリップを受け取ってください!

ご来場される方はぜひチェックしてください!

韓国語

http://kodakumi.net/
3. 메인 화면 또는 투어 특집 페이지에 있는 W회원등 을 클릭
4. 코다구미의 회원번호, 비밀번호를 입력하신 후 송신 클릭
5. W회원등의 QR코드 페이지를 행사장의 팬클럽 부스에서 제시하시고 오리지널 머니클립을 받아가세요!

입장하시는 분은 꼭 체크해 주세요!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。