翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/10/13 19:01:00

zhizi
zhizi 52
日本語

私たちは、今のルールとは違うルールで、世界をつなぎなおすことにチャレンジしたい、そして、トヨタやSony、任天堂のような世界に誇れる、日本に貢献できる会社にしたい。

そんな想いをこのMissionに込めました。

日本の主婦とアフリカの青年が、Web上で当たり前のように コミュニケーションをとっている世界を実現する

・リアルな世界では、決して出会えなかった人たちを結ぶ!
・非日常な異文化の空気をWebを通して伝える!

英語

We would like venture to reconnect the world with new rules that are different from conventional ones, and to make ourselves world’s prestigious and contributive to Japan, just like Toyota, Sony and Nintendo.

These are the thoughts we included in our mission.

We aim to provide the environment where a Japanese homemaker and a African young man can communicate each other on the Web with nothing out of the ordinary.

*We connect people who won’t ever meet in the real life.
*We provide extraordinary and exotic cultural environment through the Web.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 会社のHPのミッション、ビジョンページに使う予定です。クールな感じでお願いします。