Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2015/04/07 20:11:04

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 自動車のT社で3年、パソコンのF社で1年半、社内翻訳者をしておりました。
英語

thank you for the mail.

Ive checked it by my own.

But sorry , it is not the same ( you cant remove anything)

kind regards

日本語

メールありがとうございます。
頂いたメールを私自身も確認致しました。
しかし残念ながら、貴方がおっしゃっていたものとは内容が異なっておりました。(本文を一切変更してはいけません)

以上よろしくお願い致します。

レビュー ( 1 )

lil54 50 はじめまして、こんにちは。 現在、翻訳内容としては政府省庁の書類・資...
lil54はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2015/04/08 22:27:39

元の翻訳
メールありがとうございます。
頂いたメールを私自身も確認致しました。
しかし残念ながら、貴方がおっしゃっていたものとは内容が異なっておりました。(本文を一切変更してはいけません)

以上よろしくお願い致します。

修正後
メールありがとうございます。
頂いたメールを私自身も確認致しました。
しかし残念ながら、貴方がおっしゃっていたものとは内容が異なっておりました。(一切変更してはいけません)

以上よろしくお願い致します。

コメントを追加