Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 52 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2015/04/07 15:13:44

日本語

(運転免許証・パスポート・住民基本台帳カード・学生証・保険証・住民票・クレジットカード)
(上記行為を発見した場合は、内容を問わず全データを消去し退場して頂きます)
※荷物はコンパクトにまとめてお越しください。荷物のお預かりは出来ません。
※リハーサルの途中退場は出来ません。
※諸事情によりイベント内容の変更やイベントが中止となる場合がございます。
その際、商品の返品・払い戻しは行いませんので予めご了承下さい。

中国語(簡体字)

(驾照、护照、身分证、学生证、保险卡、居民票、信用卡)
(如发现有上列行为者,不论任何理由将删除所有资料并请参加者退场)
※当日请携带少量随身行李。不提供行李寄放。
※参与彩排时不可中途退场。
※可能会因各种情况导致活动日期变更或活动终止。
此时,也不接受商品退货或退费。敬请见谅。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。