Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 57 / 0 Reviews / 2015/04/07 15:05:25

kkmak
kkmak 57
日本語

※本イベント応募にていただいた個人情報は、キャンペーンの抽選・応募者との連絡・その他事務処理等を利用目的とし、当該目的以外には利用しません。
その他個人情報の取扱い及び本件の問合せ先につきましては、弊社のプライバシー・ポリシーよりご確認ください。
また、ご応募時に登録いただいた情報に関しましては、イベント終了後、適切な方法で破棄し、ご登録も自動解除されます。
※通信費はお客様のご負担となります。

中国語(繁体字)

※參與該活動所提供的個人信息,僅用於活動抽獎·向應募者聯絡·其他事物處理等利用目的,除此之外不作使用。
關於其他個人信息的使用以及此問題的諮詢,請參照本公司的隱私政策。
另外,報名時所登陸的信息,我們將會在活動結束後以適當的方法遺棄,並自動解除​​您的登陸。
※通信費由用戶自行承擔。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。