翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2015/04/05 08:53:08
日本語
日本の郵便局からは修正不可能と言われています。UPSPからあなたへ荷物を送ることが出来ないと言われたのでしたら、返金いたします。ご不便を掛けて申し訳ありません。
英語
The Japan Post said that they could not correct it.
If UPSP said that they could not send an item to you,
I will issue a refund to you.
I apologize to have caused you an inconvenience.