Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 58 / 0 Reviews / 2011/10/13 00:01:21

tomoko16
tomoko16 58 ロンドン大学大学院で翻訳学を学び、現在ロンドンでフリーランスの翻訳家として...
日本語

申し訳ありませんが、色につきましては、撮影環境により、画像と異なることがございます。しかしながら、この商品は限定商品となっております。シリーズには4色しかなく、白色、紫色、黒色、赤色しかありません。商品アイテムの型番を記載しているため、色につきましても、理解いただけるものと信じておりました。ただし、お客さまが返品をご希望であれば、return policyに従って、手続きを行う用意はあります。ご返事をお待ちしております。

英語

The color of the product may appear different due to the shooting environment, however, this is a limited product. Only four colors, white, purple, black and red are available on the series. Since the item number is also marked, we hoped you would liked the color, however, should you prefer to return the item, we will deal with following the return policy. We look forward to hearing from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 商品の返品依頼に対する返事です。