翻訳者レビュー ( 英語 → イタリア語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2015/04/04 04:41:55
Lean the board over the rear wheel then over the front wheel
On the front wheel, there is a gap between the board and the front bulge of the tire: the front wheel is toed-in
For nominal value 0 mm toe adjustment, the steering tie rod has to be set so that the board is lent over the front and the back of the front wheel
For nominal value x mm toe adjustment, the steering tie rod has to be set so that difference in the gap on the leading and trailing edge of the rim is of x/2 mm
Slacken the lock nut on the track rod
Turn the track rod to achieve the desired toe
Tighten the lock nut
Check the toe is correct
The toe is correct. If the toe is not correct, repeat the operation
Inflate the 4 wheels at the same pressure
Appoggiare il bordo sopra la ruota posteriore, poi sopra la ruota anteriore
Sulla ruota anteriore , vi è uno spazio tra l'asse e il rigonfiamento anteriore del pneumatico : la ruota anteriore è centrata
Per la regolazione della punta al valore nominale 0 , il tirante dello sterzo deve essere impostato in modo che l'asse sia appoggiato sulla parte anteriore della ruota anteriore
Per la regolazione della punta al valore nominale x mm , il tirante dello sterzo deve essere impostato in modo che la differenza tra lo spazio del bordo anteriore e posteriore del cerchione sia di x / 2 mm
Allentare il dado di bloccaggio dell'asta trasversale
Ruotare l'asta trasversale per ottenere la punta desiderata
Stringere il dado di bloccaggio
Controllare che la punta sia corretta
La punta è corretta . Se la punta non è corretta , ripetere l'operazione
Gonfiare le 4 ruote alla stessa pressione