Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/03/30 19:57:01

ishiotoko
ishiotoko 52 Hi, I can handle Japanese, English, a...
日本語

ご連絡ありがとう。
お問い合わせの件ですが、当方はSIPPINGアドレスをEBAYのサイトよりそのままコピーアンドペーストしており、間違えてはおりません。
下記の日本郵便サイトで確認したところ、本日の日付で「Absence. Attempted delivery. 」と記載されておりました。
最寄りの郵便局に下記のトラッキングナンバーでお問い合わせしてみてください。
よろしくお願いします。


英語

Thanks for contacting.
About your inquiry, we didn't get wrong because we copied and pasted the SIPPING address from the EBAY's website.
We confirmed by the Japan Post Office's website below and there was a message of [ Absence. Attempted delivery. ] on the date of today.
Could you ask nearest post office by tracking number below?
Best regards.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません