Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/10/11 15:57:05

英語

9 Build a solid About, FAQ, or Media page

Write a good FAQ page so that you can refer people to rather than have to answer the same questions over and over again. A good about us page should tell people who are in your team and a brief history about your start-up. Beautiful screenshots are certainly welcomed.

日本語

9 FAQ、メディアページの構築について

何度も同じ質問に回答するより、人々が参照できるような役に立つFAQページを書く方が良い。良いページにしたいなら、新規事業に関してのチームメンバーや社史を人々に語るべきである。魅力的なスクリーンショットは確実に受け入れられるものである。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: startupdatingの記事翻訳です。"〜だ""〜である"調でお願いします。元記事: http://www.penn-olson.com/2011/10/03/pr-tips-for-start-ups-in-asia/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+PennOlson+%28Penn+Olson%29