Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 61 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2015/03/24 10:28:36

日本語

http://e-shop.shibuya109.jp/ladies/app/catalog/featured/init/L15FE10681
※109NETでのご購入に関しては握手券配布はございません。


■chiaki's エキストラバージンココナッツオイル 130g
価格:¥2,000(税抜)



【説明文】
ココナッツに含まれる豊富な酵素を壊さないように、
熱を加えることなくゆっくりと時間をかけてオイル分を取り出す「Cold-Press法(低温圧搾法)」を採用しました。

中国語(繁体字)

http://e-shop.shibuya109.jp/ladies/app/catalog/featured/init/L15FE10681
※於109NET購買商品恕不提供握手券。


■chiaki's 特級冷壓椰子油 130g
售價:¥2,000(未稅)



【説明】
為了不破壞椰子當中含有的豐富酵素,
所以使用不加熱並花費許多時間慢慢萃取出椰子油的「Cold-Press法(冷壓法)」。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。