翻訳者レビュー ( 英語 → ドイツ語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2015/03/24 05:12:32
Hello,
Thank you for your message.
Have you played on Japanese console?
As described on item note, this game could not be run on other than Japanese console.
Item note:
If the game has defective with the Japanese console, we would like to refund soon.
In this case, please send us proof picture and details about it.
However, if you use other console, we cannot refund and this return reason is responsibility of buyer.
If you allow in our return policy for a different console listed below, please return to us.
Regarding a return Policy for a different console:
As described on our item note, video games which we sell on Amazon is only for Japanese console and in Japanese.
Guten Tag,
Vielen Dank für Ihre Nachricht.
Haben sie an der Japanischen Konsole gespielt?
Wie beschrieben auf Posten beachten bitte Sie, dieses Spiel nicht auf andere als die japanischen Konsole laufen konnte..
Eintrag Hinweis:
Wenn das Spiel fehlerhaft mit der japanische Konsole ist, möchten wir bald erstatten.
In diesem Fall, senden Sie bitte uns ein widerstandsfähiges Bild und Einzelheiten darüber.
Wenn Sie jedoch andere Konsole benutzen, können wir nicht erstattet und die Ursache dieser Rendite ist Verantwortung des Käufers.
Wenn Sie in unseren Rückgabebedingungen für eine andere Konsole erlauben, die unten aufgeführt werden , geben Sie bitte uns zurück.
bezüglich der Politik der Rückkehr für eine andere Konsole:
Wie beschrieben auf unserem Posten Hinweis, sind Video Spiele, die wir auf Amazon verkaufen, nur für japanische Konsole und in japanische Sprache..