Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 53 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2015/03/19 15:48:59

erekite
erekite 53 初めまして。 日→韓翻訳をしています。 よろしくお願い致します。
日本語

http://sp.mu-mo.net/shop/r/150313kuu6/


■楽天ブックスから予約

http://books.rakuten.co.jp/rb/13162174


■セブンネット・ショッピング から予約

http://www.7netshopping.jp/books/detail/-/accd/1106513854/subno/1




15周年 倖田來未の集大成 !

韓国語

http://sp.mu-mo.net/shop/r/150313kuu6/

■ 라쿠텐 북스 예약
http://books.rakuten.co.jp/rb/13162174

■ 세븐넷 쇼핑 예약
http://www.7netshopping.jp/books/detail/-/accd/1106513854/subno/1

15주년을 맞이한 KUMI KODA의 집대성!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。