Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 61 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2015/03/19 11:20:43

日本語

②FM AICHIホームページからご応募の方はこちら(https://fma.co.jp/f/event/oubo/?id=Lhm8ViR5)
③マーケットスクエアささしま内に設置されている応募用紙に必要事項をご記入の上、専用応募BOXに投函して下さい。

【応募締切】
3月12日(木)

【当選者数】
合計100組200名様(うち「倖田組」30組60名様)

【当選発表】
招待状の発送をもってかえさせて頂きます。
※メール、電話での当落確認は行っておりませんのでご注意ください。

中国語(繁体字)

②欲從FM AICHI網頁處申請者請由此處(https://fma.co.jp/f/event/oubo/?id=Lhm8ViR5)
③請於MARKET SQUARE SASASHIMA内放置的申請表中填入必填內容後,投入専用申請BOX即可。

【申請期限】
3月12日(四)

【中獎人數】
合計100組200位(其中「倖田組」為30組60位)

【中獎公布】
將已寄送邀請函方式通知。
※無法以電子郵件或電話方式確認是否中獎,敬請留意。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。