Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 53 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2015/03/16 10:15:06

erekite
erekite 53 初めまして。 日→韓翻訳をしています。 よろしくお願い致します。
日本語

③過去のAAAライブDVDの観賞が可能
各部屋に過去のAAAのライブDVD(複数枚)、DVDデッキを設置いたします。
(※持ち帰り不可)

■予約方法: AAAコンセプトルーム特設ページからベストウェスタンの
予約サイトへアクセスしてお申し込みください。
予約サイトURL:http://www.bwhotels.jp/plan/aaa/

AAAコンセプトルーム専用予約ページQRコード


■予約に関するお問い合わせ先:
フィーノホテルズ 03-5822-3090

韓国語

③ AAA의 과거 라이브 DVD 감상 가능
각 객실에 AAA의 과거 라이브 DVD(복수 있음), DVD 데크를 설치 했습니다.
(※ 가지고 돌아가실 수 없습니다)

■ 예약 방법: AAA 콘셉트 룸 특설 페이지에서 베스트웨스턴
예약 사이트로 액세스해서 신청해주세요.
예약 사이트 URL: http://www.bwhotels.jp/plan/aaa/

AAA 콘셉트 룸 전용 에약 페이지 QR코드

■ 예약에 관한 문의:
피노 호텔즈 03-5822-3090

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。