翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 58 / 0 Reviews / 2011/10/07 17:59:57

tomoko16
tomoko16 58 ロンドン大学大学院で翻訳学を学び、現在ロンドンでフリーランスの翻訳家として...
日本語

●の返金分合計$562について。私は9月4日の支払の際$122を差し引いて支払いました。ですから、後$440残っています。下記のメール履歴で確認して下さい。今回の支払で残りの$440を引いて$100を支払います。間違いないですか?

英語

As for the refund amount of $562, I paid $122 less when I bought the item on Sep 4th. This means that the rest to be refund is $440. Please confirm it with the email exchanges. I will pay $100 this time from $440. Is this correct?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません