翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/10/07 05:54:41

gloria
gloria 61 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
英語

The nomadic Yavapai or “People of the Sun" once occupied much of central Arizona. Yavapai women specialized in basketry, with some items woven tightly enough to hold water. The vivid pattern reflects the intricate Yavapai art of basketry. Now in a blue as brilliant as a cloudless Southwest desert sky.

日本語

遊牧民のヤバパイ、あるいは「太陽の人々」と呼ばれる民は、かつて中央アリゾナの多くの地域にいました。ヤバパイの女性はかご細工に長けていて、水を入れて運べるほどに固く編まれたかごもあるほどです。鮮やかなパターンは複雑なヤバパイのかご細工を表したものです。南西部砂漠の雲ひとつない晴れ渡った青い空。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ※文章はですます調でお願いいたします。※