Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/03/11 15:50:58

msng4
msng4 52 大学院で研究をする傍ら、英語(とちょこっとフランス語)の腕試しに。
英語

Patent details Google’s ideas for smart home doorknobs, doorbells, wall switches, and more

Google clearly has big ambitions for its Internet-connected Nest and Dropcam hardware. A new patent shows how these gadgets — and a host of other devices — could be tied together into the smart home of the future.

In September 2014, eight months after Google acquired Nest for $3.2 billion and three months after Google’s acquisition of Dropcam for a reported $555 million, several Google employees applied for a patent called “Security Scoring in a Smart-Sensored Home.”

The name is somewhat deceiving, in that it doesn’t mention the more significant technologies addressed in the patent.

日本語

特許から詳しくわかったGoogleの考えるホームユースのスマートドアノブ、ドアベル、壁面スイッチ、ほか

誰がどう見ても、インターネットに接続できるNestとDropcamの機器に対してGoogleは野心を燃やしている。新しい特許から、これらの機器と他のデバイスの所有者がどのようにつながり、未来のスマートホームが出来上がるのかがわかってきた。

GoogleがNestを32億米ドルで買収してから8か月後、そして報道によると5億5500万米ドルでDropcamを買収してから3か月後の2014年9月のこと、複数のGoogle社員が「スマートセンサー設置家庭における安全性評点法」と題する特許を出願した。

名称には特許内で論じられているより重要なテクノロジーに触れておらず、ぱっと見ではなんのことかわかりにくい。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/03/06/patent-details-googles-ideas-for-smart-home-doorknobs-doorbells-wall-switches-and-more/