翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/10/05 08:09:35

gloria
gloria 61 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
英語

Why didn't you email us first? What is wrong with it? Could you please post a few pictures of the item. Was the shipping carton damaged in any way? Please respond ASAP. Thank you.

日本語

先に私たちへeメールを送っていただければよかったのに。何が問題ですか?アイテムの写真を少し載せてもらえませんか。発送用カートンはどこか傷んでいましたか?できるだけ早くお返事ください。よろしくお願いします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 海外WEBサイトからの返信です