Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 1 Review / 2015/03/09 13:29:13

日本語

HFM「MUSIC VOICE」

3/3(火)16:55-17:00
HFM「MUSIC VOICE」

※コメント出演となります。
※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。

韓国語

HFM「MUSIC VOICE」

3/3(화)16:55-17:00
HFM「MUSIC VOICE」

※코멘트 출연입니다.
※사정에의해 방송내용이 바뀔경우가있사오니, 양해부탁드립니다.

レビュー ( 1 )

[削除済みユーザ] 61 윤효성 / ゆん ひょそん / Hyoseong Theodon-Yoon...
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2015/03/10 22:14:29

元の翻訳
HFM「MUSIC VOICE」

3/316:55-17:00
HFM「MUSIC VOICE」

※코멘트 출연입니다.
※사정에의해 방송내용이 바뀔경우가있사오니, 양해부탁드립니다.

修正後
HFM「MUSIC VOICE」

3/3 ()16:55-17:00
HFM「MUSIC VOICE」

※코멘트 출연입니다.
※사정에 의해 방송 내용이 될 경우가 있사오니 양해 부탁드립니다.

마지막 줄 띄어쓰기가 거의 되어 있지 않은 부분이 아쉽습니다.
전각문자는 의뢰인님의 지시대로 반각문자로 바꿔 주시기 바랍니다.
도움이 되셨길 바랍니다.

コメントを追加
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。