Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/03/06 17:54:35

sm841004
sm841004 50 hi there
日本語

浦田直也プロデュース メンズネイルケアキット&NIACコラボグッズ 3月発売決定!!


浦田直也プロデュース
メンズネイルケアキット 3月発売決定!!

自分で簡単に爪のケアができる!
浦田直也プロデュース「メンズネイルケアキット」の販売が決定!





発売時期:2015年3月近日

先行発売店舗:原宿NIAC
(東京都渋谷区神宮前4-25-35)
※その他取り扱い店舗 拡大予定

商品問い合わせ先:株式会社ペッパー
(03-6416-4725)

ネイルサロン「esNAIL」コラボキャンペーンも好評実施中!

韓国語

우라타 나오야 프로듀스 남성 네일 케어 키트&NIAC코라보 굿즈 3월 발매 결정!

우라타 나오야 프로듀스
남성 네일 케어 키트 3월 발매 결정!

본인 스스로 손톱을 간단히 관리 할수 있다!
우라타 나오야 프로듀스"남성 네일 케어 키트"판매 결정!

발매 시기:2015년 3월 근간

선행 발매 점포:하라주쿠 NIAC
(도쿄 시부야 구 진구 앞 4-25-35)
※그 외 취급 점포 확대 예정

상품 문의처:주식 회사 페퍼
(03-6416-4725)

네일 살롱"esNAIL"합작 캠페인도 호평 실시 중!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。