翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/03/03 18:20:06

mooomin
mooomin 52 英語圏に通算6年半居住経験があります。 最近はなかなか時間が取れないのが...
日本語

今回縄文杉コースを体験させていただきましたが、天気に恵まれ、カッパを着ることもなく歩ききることが出来ました☆
寒い季節で、休憩の度に寒くなってましたが、ガイドの方が温かい飲み物を用意して下さり、凄く嬉しかったです!
ちょうど規制されていた時期で少し残念でしたが、ガイドさんも優しく、満足な旅でした☆
ありがとうございました!!

英語

This time I experienced the Jomon-cedar course; the weather was nice, and I was able to walk all the way without wearing a raincoat☆
It was in a cold season, and I became cold every time we took a break, but the warm drink provided by the guide person really cheered me up!
It was just during the period under restriction, which was a little disappointing, but the guide person was kind, and I'm satisfied with the journey☆
Thank you!!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません