翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2015/03/03 05:51:05

msjames
msjames 51
英語

Healthcare: Machine learning’s ability to analyze and store massive amounts of data should provide physicians with much-needed second opinions and lead to the detection and treatment of medical ailments on a mass scale. Packaged as smart, wearable computing devices, personal health monitors that detect various conditions as they arise should become widespread in the next five years, in a similar fashion to activity trackers like Fitbit. The advancements here could significantly accelerate our human desire to protect our own longevity and create major breakthroughs for the operations of the medical industry.

日本語

保健医療:機械の分析機能と大量情報保存機能は医師たちに的確な最終判断を下すのに必要な情報を提供しするのに役立ち、大量規模での病気治療検出やたいにつながるであろう。フィットビットの様な活動追跡機器や高機能なウェアラブルコンピューター機器や様々な状態を探知可能な専用医療モニターはこの先5年のうちに瞬く間に普及されていく事が予想される。このような進歩は私たち自身の長生きしたいという希望を著しく促進させ、医療産業の操作のための主要な突破口をつくりだす。


レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/02/28/how-machine-learning-will-fuel-huge-innovation-over-the-next-5-years/