翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 50 / 1 Review / 2015/03/02 15:52:32
![micken](https://secure.gravatar.com/avatar/736650b340c34e648a55ae7351c7010f.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
英語
Hello does the jacket fit kindve small? Or run small?
日本語
こんにちは。そのジャケットは小柄な体にもあいますか?
または小さ目に作られてますか?
レビュー ( 1 )
![](https://secure.gravatar.com/avatar/695023b4efd563721d13716b1457bc73.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=48)
[削除済みユーザ]
60
Hello!
I have been living oversea ...
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2015/03/05 20:27:59
「Run small」にはいくつか意味があるみたいですね。原文が少し厄介ですね。