Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/10/02 04:09:39

gloria
gloria 61 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
英語

Quick question I got two different addresses for u one in Florida and one in California?Let me know please once it payment clears I will go ahead and find a ups store that opens tomorrow and will shipp ASAP

日本語

質問があります。あなたには異なる2つの住所がありますね(1つはフロリダ、もう1つうはカリフォルニア?)。(どちらへ送ればいいか)教えてください。支払いが完了したら私は明日UPSストアが開店したらすぐに行って早急に発送します。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません