翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )
評価: 58 / 0 Reviews / 2011/09/30 07:30:20
![dany](https://secure.gravatar.com/avatar/a62d19f5d72e7bc93040e285c93a9db8.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
日本語
こんにちは。私は今日本に住んでいるので、日本の住所に送ってください。
住所はこちらになります。ペイパルに登録してあるじゅうしょも同じです。
フランス語
Bonjour,
Puisque j'habite au Japon veuillez l'envoyer à mon adresse au Japon.
Voici mon adresse. C'est la même que celle sur mon compte PayPal.