Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/02/22 19:36:28

日本語

2015年2月11日(水)までにAAA Partyにご入会(=ご入金)いただければ、先行抽選予約にご参加いただけます。

※チケットは全て抽選となります。ご入会いただいても、必ずしもお座席をご用意できるとは限りませんので予めご了承ください。
※ファンクラブチケット先行予約の開始日時は、2015年2月18日(水)を予定しております。
詳細が決まり次第、ファンクラブサイトにてご案内させていただきます。

【対象公演】
今回のファンクラブ先行抽選予約は6月実施公演を対象に実施いたします。

中国語(簡体字)

在2015年2月11日(星期三)之前如果入会AAA Part(支付会费),您可以参加提前抽选的预约。
※所有的门票都由抽选产生。即使是入会的会员,也不能保证能够提供座位,请谅解。
※歌迷会门票的提前预约将预定于2015年2月18日(星期三)开始。
具体信息将于确定之后在歌迷会的网页上公开。

【对象公演】
本次的歌迷会提前抽选预约的对像是6月举行的公演。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません