Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2015/02/22 16:28:34

mini373
mini373 60 現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお...
日本語

こんにちは。
先ほどカード決済しましたが、カード会社の不正使用プログラムと自動認識され、
カートに入れた商品を決済することができませんでした。
そちらでカートの在庫の確認ができたら、同じ商品内容、同じ金額で商品を買いたいです。
お早目に対応いただけると幸いです。
どうぞよろしくお願いいたします。

英語

Hello.
I tried to make the credit card payment earlier but the credit card automatically recognized it as unauthorized program and I couldn't finish payment for the item I had in the cart.
If you can check the item in the cart I would like to purchase the same item at the same price.
I would appreciate it if you could handle it as soon as possible.
Thank you in advance for your help.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません