Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/02/19 14:16:07

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
日本語

●三浦大知 サイン入りグッズ(クラッチバッグ)

三浦大知「Unlock」のシングルをダウンロードいただいた方の中から抽選で5名様に、【三浦大知 サイン入りグッズ(クラッチバッグ)】をプレゼント!





[応募期間]2/11(水) 00:00~2/24(火) 23:59

※壁紙特典とは特典期間が異なります。ご注意ください。
※上記はサンプル画像であり、実際のプレゼントには三浦大知の直筆サインが入っております。

韓国語

●미우라 다이치의 사인이 들어간 선물(클러치백)

미우라다이치「Unlock」의 싱글앨범을 다운 받은 분 중 추첨하여 5분께 ,【미우라 다이치의 사인이 들어간 선물(클러치백)】을 드립니다!





[응모기간]2/11(수) 00:00~2/24(화) 23:59

※벽지 혜택과는 혜택 기간이 다릅니다. 주의해주세요.
※위글은 샘플영상이며, 실제 상품에는 미우라다이치가 직접 쓴 사인이 들어가 있습니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。