Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/09/24 13:27:47

pompom
pompom 50
英語

Street Fighter featured prominently at the Tokyo Game Show this past weekend, most notably with Street Fighter x Tekken. And if you’re a fan of our Facebook page, you probably noticed that there was no shortage of pretty ladies promoting Capcom’s wares at TGS as well.

As we wrote here a few weeks back, Capcom is well aware that its future success depends heavily on its business overseas.

And to that end, smartphones are the perhaps the easiest way to extend its reach across the globe. This partnership with LG is a promising step in that direction.

日本語

Street Fighterは先週末の東京ゲームショーにて顕著に特集しており、中でも注目すべきはStreet Fighter x 鉄拳であった。もし我々のFacebookページのファンであれば、東京ゲームショーでCapcomの商品も宣伝していたかわいい女性たちがあふれていたことに恐らく気付いたであろう。

数週間前にここに書いたように、Capcomはその将来の成功は、非常に海外での事業次第であることをよく承知している。

これを受けて、国境を越えて拡大するためには、スマートフォンがひょっとすると一番安易な方法であろう。このLGとのパートナーシップはその方向において見込みのある一歩である。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: startupdatingの記事翻訳です。"〜だ""〜である"調でお願いします。元記事: http://www.penn-olson.com/2011/09/19/lg-street-fighter/