Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2011/09/24 11:04:19

kaory
kaory 57
英語

While that number is double the amount it received at the same time a year ago, it's also a much lower amount of growth compared to Zynga's previous financial quarters.

日本語

この収益は1年前の同時期に得られた金額の倍であるが、Zyngaの前四半期の収益に比較して成長率はかなり低下している。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません