翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/09/24 10:42:55

gloria
gloria 61 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
英語

Zynga is still expected to launch its IPO by the end of 2011. The stock launch is expected to raise $1 billion for Zynga and give the company a market value of about $20 billion.

日本語

ジンガは新規株式公募を2011年末までに開始すると見込まれている。株のスタートはジンガにとって10億ドルの資金調達となり、同社に200億ドル近くの市場価値を与えることになると見込まれている。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません