翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/09/23 08:47:19
日本語
私は、昨日あなたたちから頂いたメール(下記)以外の決済はできません。
(item $158 + shipping $15 + ebay $17 total $190)
一度決済して、こちらから返金分を請求することは、申し訳ないができないです。
なので、トータル190ドルの新しい請求書を送って下さい。
それができなければ、決済せずに、返品します。
英語
I cannot pay any more than what you asked for in the email yesterday(below).
(item $158 + shipping $15 + ebay $17 total $190)
I'm afraid I cannot claim a refund once the payment is made, so could you please write up a new $190 invoice?
Otherwise, I would return the shipment without making the payment.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
丁寧な印象になるようにしてください。