翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/09/22 22:17:23
日本語
◆の正式な注文は次回以降にしますので今回は結構です。
英語
I will most probably place an order of ◆ in the future, so please exclude it this time around.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
「結構です」は「今回の注文の中には含めません」という意味です。