翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 50 / 1 Review / 2015/02/05 10:23:28
[削除済みユーザ]
50
英語
you mean there is no ND filter? what about the normal filter? lens no fungus? i am the only bidder for this item.if i win the bid can you give a discount? please..thanks
日本語
NDフィルターがないということですか?通常のフィルターはどうですか?レンズ抗菌?この商品への落札者はわたしのみです。もしわたしが落札できたとしたら割引していただけますか?よろしくお願いいたします。
レビュー ( 1 )
ailing-manaはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました
2015/02/06 13:10:47
元の翻訳
NDフィルターがないということですか?通常のフィルターはどうですか?レンズ抗菌?この商品への落札者はわたしのみです。もしわたしが落札できたとしたら割引していただけますか?よろしくお願いいたします。
修正後
NDフィルターがないということですか?通常のフィルターはどうですか?レンズにはカビはないですか?この商品への入札者はわたしのみです。もしわたしが落札できたとしたら割引していただけますか?よろしくお願いいたします。